Les Chroniques de l'Imaginaire Bannière du site

Sauvetage fatal - Morgenroth, Kate

Mots clés : chronique avis livre thriller fils helicoptere garde cote jeu

Le lieutenant de vaisseau Ellie Somers est née pour voler : elle pilote son énorme hélicoptère Jayhawk du bout des doigts, comme par instinct, par tous les temps. Et certes, le temps peut être bien mauvais, quand on est basé à Sitka, sur une île appartenant à l'état d'Alaska. Chez les garde-côtes, elle est une vedette. D'ailleurs, ne vient-elle pas de sauver un plaisancier imprudent, qui n'avait pas fait attention aux avis de tempête ? Mais au cours d'une mission de police, elle abuse de sa chance, et l'un des membres de son équipage meurt, cependant que l'hélico part au fond.
Limogée, Ellie sombre dans la dépression, et, quand elle retrouve Nicolas, le plaisancier qu'elle avait sauvé peu auparavant, elle accepte sa proposition de changer de cadre, et de vie. Mais ses amis chez les garde-côtes décident de faire renflouer l'hélico, afin de savoir ce qui a exactement causé l'accident, et s'il y a vraiment eu erreur humaine ou non.

Cette belle histoire originale est passionnante de bout en bout, surtout pour qui aime - beaucoup, passionnément, à la folie - les histoires pleines de la fureur marine. Certes, les personnages sont assez stéréotypés, et l'histoire sentimentale ne déparerait pas un Harlequin, mais je n'avais pas vu venir le coup de théâtre final, et je lisais avec avidité bien avant cela !

Il est donc d'autant plus dommage que "garde-côtes" (invariable : il s'agit toujours de garder - verbe - des côtes) soit écrit n'importe comment partout, sauf, bizarrement, dans les remerciements. Mais surtout la traduction est imprécise (page 305, quel est le sens exact de "Rien ne me fait plus peur" ??? Est-ce "Je n'ai plus peur de rien" ou "Rien ne me fait davantage peur" ?) voire probablement fautive : page 408 la phrase "Mais elle pouvait maintenant penser à lui sans être frappée par un terrible sentiment de perte, de même qu'elle ne (sic ???) pouvait évoquer Dave sans être terrassée par la culpabilité."

Cependant, pour qui cherche un bon roman de distraction plein d'action et de bons sentiments, cela ne devrait pas être trop gênant, et ne m'empêche pas de le recommander.

Editeur : Pocket
Année de publication : 2012
Année de 1e publication VO : 2002
Année de 1e publication VF : 2003
Nombre de pages : 416
Langue originale : Anglais (Etats-Unis)
Traducteur : Rouard, Philippe
ISBN 13 : 978-2-266-14761-3
ISBN 10 / ASIN : 2266147617
Prix : 7,60
Devise : €
Illustration principale

Cette page est une version simplifiée pour les robots. Pour profiter d'une version humaine plus conviviale, cliquez ici.