Pour adoucir ses derniers jours alors qu'il était atteint d'une maladie incurable, le jeune PDG Xiao Yu'an est devenu adepte de webnovels. A sa mort, il n'a donc eu aussi souci à identifier le stallion novel dans lequel il a transmigré : celle d'un prince déchu du Yan du Sud, Yan Heqing, qui se venge sauvagement de l'empire du Nord qui a écrasé son royaume et l'a fait prisonnier, avant de prendre la tête d'un immense harem de femmes éblouies par sa beauté. Le hic, c'est que Xiao Yu'an incarne justement l'empereur du Nord, décadent et incompétent, destiné à finir éviscéré par le prince avide de revanche sanglante.
Le plus simple serait évidemment d'éliminer directement Yan Heqing, tant qu'il est captif et ne représente aucune menace. Pourtant, Xiao Yu'an ne peut s'y résoudre et décide plutôt d'améliorer le sort du prisonnier - en lui évitant les diverses tortures et humiliations qu'il est supposé endurer - pour lui faire abandonner ses envies de vengeance. Sans oublier d'encourager l'amour qui doit nécessairement naître entre le prince et la belle princesse Yongning, la "sœur" de Xiao Yu'an.
Hélas ! Tout semble concourir à ramener l'histoire dans ses rails à chaque effort de Xiao Yu'an pour redresser la situation. Du moins en ce qui concerne la chute de l'Empire. Car du côté affectif, si Xiao Yu'an et Yan Heqing se rapprochent indubitablement, le jeune empereur peine à éveiller l'intérêt réciproque du prince déchu du Sud et de la princesse du Nord...
Encore une chouette découverte parmi les danmei proposés par les éditions Bookmark ! J'ai dévoré ce titre dans la journée, c'est dire !
A priori, j'avais un peu peur parce que le pitch de l'histoire ressemble beaucoup à celui de The Scum Villain's Self-Saving System : un homme moderne qui transmigre dans son roman de fantasy préféré, dans le rôle du vilain qui fait subir mille tourments au protagoniste et est destiné à mourir cruellement de sa main ; un protagoniste hétéro au centre d'un stallion novel qui vire gay et tombe résolument amoureux de l'ex-vilain désormais aux petits soins pour lui.
Et certes, il y a un petit air familier. D'autant que l'ouvrage est traduit par Audrey Simon, à qui l'on doit déjà la traduction de plusieurs danmei chez cet éditeur, même si ici il ne s'agit pas d'un univers de cultivation. Après une dizaine d'ouvrages, on reconnait des expressions récurrentes (rester sans voix, ne pas savoir si on doit rire ou pleurer...) ou même l'habitude de découper certaines phrases en mots isolés (Elles. Sont. Ainsi. Plus. Percutantes.).
Cependant, une fois embarqué dans le roman, on s'immerge totalement et on oublie nos précédentes lectures. C'est une comédie légère malgré certains passages sombres ; l'humour vient du décalage de Xiao Yu'an dans son nouveau monde (il parle du "protagoniste" à ses interlocuteurs éberlués, leur cite des "classiques" qu'ils ne connaissent pas ou chantonne des airs modernes...) ou de ses vains efforts pour faire dévier l'histoire de son chemin. Sans parler évidemment de son aveuglement face à certains aspects de la situation... C'est vivant, rythmé, on savoure. La romance pointe le bout de son nez, mais prend son temps : il va falloir attendre pour voir les deux hommes s'avouer leurs sentiments. En attendant, on se régale de leurs interactions ambigües !
Il y a beaucoup de références à des chansons ou à la culture chinoise, expliquées par des notes de bas de page. Les Européens passent forcément un peu à côté.
En fin d'ouvrage, vous trouverez les fiches d'identité des personnages, un guide des noms et de prononciation, un glossaire... Attention cependant à la liste des personnages, qui spoile le contenu de ce tome... mais aussi un peu du suivant : on est bien d'accord qu'un personnage qui n'est pas annoncé "mort" mais "déclaré mort" risque de refaire surface dans l'avenir, n'est-ce-pas ?
Bref, j'ai adoré et je suis déjà impatiente de pouvoir lire la suite.
Ce livre contient les chapitres 1 à 83 de la parution originelle en ligne, qui est terminée en 236 chapitres. La VF devrait donc compter trois tomes. A suivre en mars 2026...
Cette page est une version simplifiée pour les robots. Pour profiter d'une version humaine plus conviviale, cliquez ici.